Durante una visita con su familia en Michigan, Jessica Halonen encontró los documentos del servicio militar de su padre de la Guerra de Vietnam, donde fue mecánico de helicópteros. Él nunca habló sobre sus experiencias en la guerra, por lo cual este descubrimiento fue tan esclarecedor como opaco. Entre los documentos oficiales de su estancia ahí, la artista encontró un sobre con parches de combate, una tarjeta navideña mandada desde Vietnam a sus padres y hermanos, y, de interés particular, un papel desgastado y doblado con un dibujo de un helicóptero. El papel, doblado para caber en un bolsillo, documentaba varias partes mecánicas y frases comunes tales como «hoy estoy muy ocupado» en inglés y vietnamita. A pesar de su antigüedad, las palabras y diagramas siguen sorprendentemente vibrantes. El texto incluye una intrigante combinación de tintas azules, negras y rojas, y es evidente que varias personas contribuyeron a su contenido.
Sorry I haven’t written (Perdón por no haberte escrito) fue inspirado por los artículos efímeros en el archivo de su padre, y el espacio de la galería en el cual se muestran las obras. Las formas rectangulares repetidas de la nota tamaño bolsillo, la tarjeta navideña, la cuadrícula de pie «ventanesca» de madera, así como los paneles sobre los cuales están pintados, entablan un diálogo con las ventanas en el espacio.
Los elementos esculturales en esta exposición están hechos de varios materiales incluyendo madera, pan de oro, y vidrio soplado. Halonen elige sus materiales de manera deliberada, recordando el estampado dorado en la tarjeta de su padre y las bolsas de arena usadas como protección en el combate. El vidrio normalmente ofrece vistas sin obstrucción; sin embargo, como puede verse en las bolsas de arena y las ventanas alrededor de la galería, el vidrio también puede distorsionar y ocultar, recordándonos las cualidades más resbalosas de la percepción, la memoria, y el recuerdo.
Bajar PDF de las Notas de Galería para Perdón por no haberte escrito